Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
Moderator: wika001
Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
TŁUMACZENIA!!!
ANGIELSKI TECHNICZNY I PRZYRODNICZY
Tłumaczenia anglojęzycznych książek, abstraktów i artykułów z czasopism technicznych i przyrodniczych z różnych dziedzin:
- chemia, biologia, medycyna;
- inżynieria chemiczna, inżynieria środowiska, energetyka;
- automatyka, elektronika, informatyka, elektrotechnika;
- budownictwo, górnictwo, geologia;
- mechanika, inżynieria materiałowa, metalurgia.
Pisanie streszczeń prac magisterskich, inżynierskich i licencjackich.
Język biznesu, handlu i ekonomii.
Wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych i ustnych.
Wykształcenie techniczne i przyrodnicze.
Bardzo atrakcyjne ceny w porównaniu z biurami tłumaczeń.
Wysoka terminowość, szybkość i wysoka jakość tłumaczeń.
Darmowa wycena tekstów.
Szczegóły po kontakcie mailowym: techn.translation@gmail.com.
ANGIELSKI TECHNICZNY I PRZYRODNICZY
Tłumaczenia anglojęzycznych książek, abstraktów i artykułów z czasopism technicznych i przyrodniczych z różnych dziedzin:
- chemia, biologia, medycyna;
- inżynieria chemiczna, inżynieria środowiska, energetyka;
- automatyka, elektronika, informatyka, elektrotechnika;
- budownictwo, górnictwo, geologia;
- mechanika, inżynieria materiałowa, metalurgia.
Pisanie streszczeń prac magisterskich, inżynierskich i licencjackich.
Język biznesu, handlu i ekonomii.
Wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych i ustnych.
Wykształcenie techniczne i przyrodnicze.
Bardzo atrakcyjne ceny w porównaniu z biurami tłumaczeń.
Wysoka terminowość, szybkość i wysoka jakość tłumaczeń.
Darmowa wycena tekstów.
Szczegóły po kontakcie mailowym: techn.translation@gmail.com.
Re: Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
TŁUMACZENIA!!!
ANGIELSKI TECHNICZNY I PRZYRODNICZY
Tłumaczenia anglojęzycznych książek, abstraktów i artykułów z czasopism technicznych i przyrodniczych z różnych dziedzin:
- chemia, biologia, medycyna;
- inżynieria chemiczna, inżynieria środowiska, energetyka;
- automatyka, elektronika, informatyka, elektrotechnika;
- budownictwo, górnictwo, geologia;
- mechanika, inżynieria materiałowa, metalurgia.
Pisanie streszczeń prac magisterskich, inżynierskich i licencjackich.
Język biznesu, handlu i ekonomii.
Wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych i ustnych.
Wykształcenie techniczne i przyrodnicze.
Bardzo atrakcyjne ceny w porównaniu z biurami tłumaczeń.
Wysoka terminowość, szybkość i wysoka jakość tłumaczeń.
Darmowa wycena tekstów.
Szczegóły po kontakcie mailowym: techn.translation@gmail.com.
ANGIELSKI TECHNICZNY I PRZYRODNICZY
Tłumaczenia anglojęzycznych książek, abstraktów i artykułów z czasopism technicznych i przyrodniczych z różnych dziedzin:
- chemia, biologia, medycyna;
- inżynieria chemiczna, inżynieria środowiska, energetyka;
- automatyka, elektronika, informatyka, elektrotechnika;
- budownictwo, górnictwo, geologia;
- mechanika, inżynieria materiałowa, metalurgia.
Pisanie streszczeń prac magisterskich, inżynierskich i licencjackich.
Język biznesu, handlu i ekonomii.
Wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych i ustnych.
Wykształcenie techniczne i przyrodnicze.
Bardzo atrakcyjne ceny w porównaniu z biurami tłumaczeń.
Wysoka terminowość, szybkość i wysoka jakość tłumaczeń.
Darmowa wycena tekstów.
Szczegóły po kontakcie mailowym: techn.translation@gmail.com.
-
benedyktxx
- Zainteresowany

- Posty: 48
- Rejestracja: 20 maja 2014, 15:20
Re: Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
Też kiedyś z takich tłumaczeń kiedyś korzystałem. Z tego co pamiętam to te biuro je dla mnie wykonało - hermeneus. Warto zwrócić się w tym kierunku do profesjonalnego biura tłumaczeniowego. To przede wszystkim pewność, że jakość tłumaczenia będzie na najwyższym poziomie.
-
trefnoknus
- Początkujący

- Posty: 32
- Rejestracja: 14 cze 2018, 9:17
Re: Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
A korzystał ktoś może z pomocy biura tłumaczeń w Warszawie? Szukamy kogoś naprawdę solidnego, co przyłoży się do pism technicznych, naprawdę ciężkich, żebyśmy mogli wszystko rzetelnie klientom wyjasnić. Znajomi z branży mówią, że znajomą się na swojej pracy jak mało kto i papiery można im wszystko mejlem wysłać. Nie trzeba do nich specjalnie jeździć ze wszystkim. Szukamy o nich jeszcze więcej opinii.
Re: Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
Skorzystałam z Turbo tłumaczenia na próbę. Nie spodziewałem się tak szybkiej reakcji, profesjonalnej obsługi i wysokiego poziomu merytorycznego. Ceny są konkurencyjne, więc warto spróbować
-
Alfred3326767
- Początkujący

- Posty: 3
- Rejestracja: 12 sie 2019, 8:54
Re: Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
Moim zdaniem tłumaczenie techniczne zawsze jest bardzo ciekawie.Tak ja uważam.
Re: Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
Nie widzę w tym za grosz sensu.
Re: Tłumaczenia techniczne i przyrodnicze
Jeśli o tłumaczenia techniczne chodzi, to moim zdaniem warto z nimi udać się do biura tłumaczeń. Takie dokumenty branżowe są naprawdę ciężkie a tekst musi być przełożony na dany język rzetelnie. Sama kiedyś próbowałam się zabrać za tłumaczenie takiego dokumentu. Z każdym zdaniem uświadamiałam sobie, że jednak nie jest to wcale proste i wymaga znajomości słów i zwrotów branżowych.
